lunedì 31 marzo 2008

I corvi bianchi parlano Galiziano

Nella prestigiosa lista 2008 *White Ravens Catalogue* indetta dalla casa editrice tedesca ICDL si è accluso il libro *O sorriso de Daniela* scritto da Carmen Gil e illustrato dall'argentina Rebeca Luciani, edito dalla casa editrice galiziana Kalandraka per essere uno dei migliori album per ragazzi pubblicati in Spagna l'anno scorso che è già stato presente nella itirenante *Mostra Internazionale d'Illustrazione per l'infanzia* tenutasi alla fine dell'anno scorso a Sarmede (TV), questa lista in cui apparino ogni anno i 250 migliori libri infantili, giunti da oltre 50 paesi e in 30 lingue varie, è elencata di solito da una giuria composta di linguisti di vari paesi presso la *Biblioteca Internazionale della gioventù*.
Questo libro che narra delle storie legate da un filo: il sorriso che si contagia da un personaggio ad un altro provocandogli ottimismo fino a arrivare a Daniela, sarà presente nella 45a edizione della *Fiera Internazionale del Libro per Ragazzi* che si terrà a Bologna tra il 31 marzo e il 3 aprile 2008 in cui kalandraka participa come espositore e mostrerà anche la sua collezione in Italiano *Libri per sognare*, ugualmente sarà presente con oltre 70 titoli (tradotti in varie lingue compreso l'italiano) un'altra casa editrice galiziana OQO che in questa edizione riceverà una menzione dei premi *Bologna Ragazzi Award* nella categoria fiction per il suo libro *Gran libro de los retratos de animales*, un altro libro di questa casa *Ovos duros* che è un racconto popolare del Magred è anche stato premiato con una menzione speciale agli *White Ravens*.
La raccolta *As fábulas de Leonardo da Vinci* in Galiziano è appena stata pubblicata da *Cumio* la cui traduzione è stata fatta da Susana Rodriguez Bercia con illustrazioni a cura di Rossana Casano, c'è anche una versione in Asturianu, mentre le versioni in lingua Catalana e Spagnola vengono stampate da *Ellago*.

Nessun commento: